Примеры употребления "dost canlısıdır" в турецком

<>
Aramızdaki ilişkinin, düşmanken nasıl dost olduğumuzun hikayesini anlatmak istiyorum. Я хочу поведать историю наших отношений от вражды к дружбе.
Sadece birkaç eski dost. Это просто старые друзья.
Sevgili bir dost şeref konuğu. В честь одного моего друга.
Bunu bir dost olarak söylüyorum. Говорю вам, как друг.
Tekrar merhaba, eski dost. Снова здравствуй, старый друг.
Sana bir dost olarak söylüyorum, onu kaybedeceksin... Говорю тебе как другу: ты ее потеряешь.
Tekrar hoşgeldin, eski dost. С возвращением, старый друг.
O günden sonra Chuck ve ben dost olduk. И с тех пор мы с Чаком друзья.
Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu. А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город.
Çevresi olan bir dost gibisi var mı? Чудесно, хорошо, когда есть друзья.
Francis ve Eddie hayatlarının sonuna kadar dost kaldılar. Френсис и Эдди остались друзьями до конца жизни.
Harika bir dost oldun bana. Ты был мне отличным другом.
Bir dost, Papa cenapları. Это друг, Ваше Святейшество.
Gerçek dost bunu yapar. Настоящий друг сделает это.
Sadece iyi bir dost. Просто старый добрый друг.
Biz dost olarak geldik, efendim. Мы пришли как друзья, сэр.
Dost kovan ciddi hasar alıyor. Дружественный улей получил серьезные повреждения.
Arika. Seni tanımlamak için kullanacağım birçok kelime var ama "dost" onlardan biri olmaz. Я бы многими словами тебя описал сейчас, но уж точно не "другом".
İyi bir dost ve iyi bir eşti. Он был отличным другом и хорошим мужем.
Jon Stewart onların dost olduğunu söylüyor. Джон Стюарт говорит, они дружелюбные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!