Примеры употребления "don balığını" в турецком

<>
Don balığını sever misin? Вам нравятся рыбные палки?
Don ev yapımı sirke kullanıyor. Дон использует здесь столовый уксус.
Kinda son köpek balığını beğendi. Мне больше понравилась прошлая акула.
Don Todd'un Canavar Golf Safari'sinin bütün bölümlerini ikişer kere izledim. Я посмотрела каждый выпуск "Дона Тодд гольф-сафари с монстрами" дважды.
Neden balığını öldüresin ki? А рыбку зачем убивать?
Torpido gözünde bir tane don buldu. Она нашла трусики в моём бардачке.
Bir süs balığını nehre atarsan sıradan bir balık olur. Пусти золотую рыбку в реку, и будет карп.
Mastürbasyon yapıyordu, Don, bir arkadaşının yanında. Она мастурбировала, Дон, перед своей подругой.
Buranın ton balığını seviyorum. Мне нравится здешний тунец.
Don, rengi daha değiştirmediler, o yani. Дон, они просто ещё не поменяли цвет.
Don Francisco dul bir hanımla evlendi. Дон Франсиско женился на какой-то вдове.
Don Kişot'un atının adı nedir? Как звали лошадь Дон Кихота?
Seni vurmak mı Don E? Пристрелить тебя, Дон И?
Don bunu çok beğendi. Дону понравилась эта работа.
"Don Tano'yu kutlarım. Я встретил Дона Тано.
Don, geç kalacaksın. Дон, ты опоздаешь.
Stuart sadece "Don Juan" ı okumuyormuş. Стюарт не просто читал "Дон Жуана".
Bu ne Don ne Maggie ne de Lisa için iyi bir şey. Это не кажется хорошей идеей для Дона или Мэгги, или Лизы.
Don da oğlunu götürmüş. Дон водил своего ребенка.
Don da, ben de size bakacağız. Мы с Доном будем работать над заказом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!