Примеры употребления "doğmuştur" в турецком с переводом "родилась"

<>
Momo 9 Kasım 1996 tarihinde Japonya Kyoto'da doğmuştur. Хираи Момо родилась 9 ноября 1996 года в Кётанабе, Япония.
Birdy (Jasmine van den Bogaerde) 15 Mayıs 1996 yılında Lymington / Hampshire'da doğmuştur. Жасмин ван ден Богард родилась 15 мая 1996 года в Лимингтоне.
Eşi Kengerli Mehseti İsmail kızı 1951 yılında Nahçıvan'da doğmuştur. Жена, Кенгерли Махсати Исмаил кызы, родилась в 1951 г. в городе Нахичевани.
Oyuncu 4 Eylül 1986'da önceden Çekoslovakya sınırları içerisinde yer alan Nitra kentinde Macar asıllı bir ailenin kızı olarak doğmuştur. Александра Борбей родилась 4 сентября 1986 года в городе Нитра, Чехословакия.
Son Na-eun 10 Şubat 1994 tarihinde Seul, Güney Kore'de doğmuştur. Сон НаЫн родилась 10 февраля 1994 года в Сеуле, столице Кореи.
Mary Anderson 1866 "da Amerika Birleşik Devletleri'nin yeniden yapılanma döneminin başladığı Green County, Alabama" da doğmuştur. Мэри Андерсон родилась в округе Грин, штат Алабама в 1866 году, в начале периода реконструкции Юга.
DeHaven 23 Temmuz 1925'te Los Angeles'ta sanat yönetmeni Carter DeHaven ve aktris Flora Parker DeHaven'in kızı olarak doğmuştur. Глория Милдред Дехейвен родилась в Лос-Анджелесе 23 июля 1925 в семье актёра и режиссёра Картера Дехейвена и актрисы Флоры Паркер Дехейвен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!