Примеры употребления "diyorlardı" в турецком

<>
Polisler ona bu zamana kadar "dokunulmaz" diyorlardı. До сих пор власти называли его "неприкасаемым".
Ona da "İhtiyar" diyorlardı. Они его называли "Старик".
Ona "Altın Top" mu diyorlardı? - Evet, dostum. Это не его называют "Золотые шары" или что-то вроде этого?
Çocuklar bugünlerde ona ne diyorlardı? Как это дети нынче называют?
Romalılar "konuşan heykel" diye buna diyorlardı. Римляне бы назвали это "говорящей статуей".
Geçmiş günlerde, ona randevu diyorlardı. В старые времена это называлось свиданием.
Ona "Parıldayan Elmas" diyorlardı. Ее называли "Сверкающий бриллиант".
Balıkçılar oraya böyle diyorlardı: Так его называли рыбаки:
Diğer eşleri, elimi kolumu tutarken de böyle diyorlardı. Так мне говорили мои сестры-жены, пока держали меня.
Memleketinde sana ne diyorlardı? Как тебя называют дома?
Ona Starling'in solağı diyorlardı. Его называли Левша Старлинга.
Botta oturup etrafa bakınıyor, arada da şöyle diyorlardı... Они были в лодке, осматривались вокруг и говорили:
Bana da Flash diyorlardı. Это меня называли Флэш.
Bosna için de bunu diyorlardı. Так же про Боснию говорили.
Evet! Ona böyle diyorlardı. Да, так его прозвали.
Bize İhtiyar Nick ve Genç Nick diyorlardı. Люди называли нас старый дьявол и молодой.
CIA'deki arkadaşlarım bu işe "hayalet birim" diyorlardı. Мои коллеги в ЦРУ прозвали это моим призрачным подразделением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!