Примеры употребления "dinliyor musunuz" в турецком

<>
Bay Bloom, bunu dinliyor musunuz? Мистер Блум, вы слышите это?
Salak piç kuruları, beni dinliyor musunuz sizi salak piç kuruları? Вы, тупые ублюдки, меня внимательно слушаете, тупые ублюдки?
Proföor Clyde'ı dinliyor musunuz? Çok gazete okuyor diye caka satıyor. Ребят обратите внимание профессор Клайд здесь, хвастается сколько газет прочитал.
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Her şeyi dinliyor olacağım. Я буду слушать все.
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Kardeş Larson, burada ve Kardeş Larson dinliyor. Брат Ларсон здесь, и брат Ларсон слушает.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Erkekler de dinliyor, bir yandan ne kadar cephane depolayacaklarını düşünerek. А они слушают. Слушают и думают, сколько им понадобится патронов.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor. Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка.
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Sanki bulduğu her şeyi dinliyor. Любой дурак может так слушать.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Topu topu kişi dinliyor. Нас слушает человек семь.
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Öylece konuşuyor muyum ya da Murph dinliyor mu? Я должна говорить? А Мерфи будет здесь?
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
En azından bu aileden biri beni dinliyor. Хоть кто-то в этой семье меня слушает.
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!