Примеры употребления "detaylara giremem" в турецком

<>
Detaylara giremem anne. Onu bulmalıyım. Не хочу вдаваться в подробности.
Detaylara dikkat çekmek, en kuvvetli noktamızdır. Внимание к деталям - вот наш козырь.
Ee? - Giremem. Beni içeri davet etmediğin sürece giremem. Пока ты не пригласишь меня, я не смогу войти.
Tam olarak tüm detaylara inmedik henüz. Мы еще не полностью обговорили детали.
Fakat seni kendim götürüp riske de giremem. Я не могу рисковать и отвезти тебя.
Korkunç detaylara bayılırız biz. Мы любим кровавые детали.
Ben- - Şimdi bu konuya giremem. Я не могу сейчас так попадать.
detaylara önem veriyorsunuz, efendim. им уделили внимание, сэр.
Marka! Oraya giremem! Я туда не пойду!
Detaylara ihtiyacımız olacak, fotoğraflara. Мне понадобятся подробности, фотографии.
Sadece şu anda bu riske giremem. Но я не могу сейчас рисковать.
Christine, sizin seks çılgınlıklarınızla ilgili detaylara ihtiyacımız yok. Кристин, нам не нужны подробности твоих сексуальных выходок.
Detaylara dikkat eden tek gençle tanışın. Единственный парень, придающий внимание деталям.
Tam bir zanaatkâr, detaylara muazzam dikkat eder. Настоящая творческая женщина, отлично уделяет внимание деталям.
Açıkçası, bakanın, bu detaylara bulaşmasına gerek yok. Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали.
Şimdi detaylara karar vermemiz gerek. Теперь надо определиться с деталями.
Yani bize bakarken detaylara girmesek daha iyi olur. так что лучше не обсуждать при нём детали.
Detaylara dikkat etmek gerek. Ага. Внимание к деталям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!