Примеры употребления "подробности" в русском

<>
Мне нужны кровавые подробности. Bana kanlı detaylar lazım.
Я хочу знать подробности. Tüm detayları duymak istiyorum.
Честно, мне не нужны подробности. Açıkcası, detayları bilmeye ihtiyacım yok.
Да. Я рассказала им все ужасные подробности. Evet, onlara her korkunç detayı anlattım.
И теперь они все имеют подробности. Sonra da hepsi detay sahibi oldu.
Полагаю, вам известны все подробности. Sanırım sende zaten tüm detaylar var.
Кристин, нам не нужны подробности твоих сексуальных выходок. Christine, sizin seks çılgınlıklarınızla ilgili detaylara ihtiyacımız yok.
Этому мальчику известны подробности того дня на речке. Çocuk nehirdeki o günle ilgili bir şeyler biliyor.
Некоторые подробности могут оказаться шокирующими. Bazı detaylar rahatsız edici olabilir.
Я помню все подробности. Ben bütün detayları hatırlıyorum.
Если откажетесь, мадам Вэйверли узнает все подробности этого ужасного преступления. Eğer götürmezseniz, Bayan Waverly bu korkakça suçun bütün ayrıntılarını öğrenecek.
Подробности происшедшего выясняются, но уже установлено, что один человек погиб и двое ранены. Detaylar ortaya çıkıyor, ama şu an çatışmada bir ölü, iki yaralı olduğunu doğrulayabiliyoruz.
Белый дом не раскрывает подробности случившегося с Кассандрой Уинтерс. Hala Beyaz Saray'dan Cassandra Winters'ın durumuyla ilgili bilgi alamadık.
Ну ладно. Я пришлю вам некоторые подробности. Tamam o zaman sana detayları mail atarım.
Мать Нао просто смаковала подробности того случая и продолжала обвинять учителя Юко. Nao-kun'un annesi lafı o olay hakkında döndürüp dolaştırıyor Moriguchi hocayı suçlayıp duruyordu.
Но я люблю подробности. Ama ben ayrıntılara bayılırım.
Они объяснят вам подробности реструктуризации вашей задолженности. Borçların yeniden yapılandırılması hakkında sizi detaylıca bilgilendirecekler.
Он должен мне подробности. Bana detayları anlatmak zorunda.
Я отправил вам подробности плана для побега Джона. John'un kaçışı planımın detaylarını size e-posta olarak gönderdim.
Расскажи мне некоторые подробности. Bana biraz detay ver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!