Примеры употребления "detay" в турецком

<>
Operasyonla ilgili bana biraz daha detay anlatsanız bu iş çok daha, hızlı yürür biliyorsunuz, değil mi? Послушайте, ребята, дело пошло бы гораздо быстрее, если бы вы посвятили меня в детали операции.
Tarih boyunca, bu sadece önemsiz bir detay olarak konuşuldu ama benim için değil. Это всего лишь простая деталь, с исторической точки зрения Но не для меня.
Belki bu kişiler biraz daha detay hatırlarlar. Возможно, эти люди помнят больше деталей.
Sonra, küçük bir detay araya girdi ve her şey mahvoldu. Mahvoldu! А потом всплыла одна маленькая деталька и весь вечер пошёл к чёрту!
Belki ikimiz de tıpatıp aynıyız küçük ama çok önemli bir detay dışında. Может мы абсолютно одинаковы за исключением одной маленькой, но решающей детали.
En küçük detay bile bize yardımcı olabilir. Нам может помочь даже самая маленькая деталь.
Bilmem gereken başka bir doğa üstü detay var yoksa sadece dikiş atıp onun için en iyisini mi dileyelim? Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
Faaliyetlerim hakkında size fazla detay vermeyeceğim çünkü ne kadar az bilirseniz bu işteki herkes için daha iyi olur. Знать детали моей работы вам не к чему. Чем меньше вы знаете, тем лучше для всех нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!