Примеры употребления "деталь" в русском

<>
Я проверил каждую деталь лично. Tüm detayları bizzat kontrol ettim.
Деталь, которую мы упустили. Atladığımız küçük bir detay olmalı.
Мозг Интерсекта. Его главная деталь. Bilgisayar'ın beyni en önemli parça.
Не самая запоминающаяся деталь. Unutmam gereken bir detay.
В инструкции написано использовать эту деталь позже. Talimatlar bu parçayı sonradan takman gerektiğini söylüyor.
Это довольно характерная деталь. Dikkat çekici bir ayrıntı.
Вы помните каждую крошечную деталь, каждое прикосновение. Her bir detayı hatırlardınız, her bir teması.
Волшебная деталь, Гилберт? Sihirli parça, Gilbert?
Ты должен продумать каждую деталь. Her detayı doğru yapmanız lazım.
К счастью, если заменить бракованную деталь, все снова идет как по маслу. İyi haber, kötü parçayı çıkarıp atarsan her şey eskisi gibi tıkır tıkır işler.
Каждую мерзкую деталь смерти принцессы. Prensesin ölümünün en korkunç detaylarını.
Или ты упустил эту деталь? Yoksa eklemediğin bir parça mı?
Ему нужна какая-то деталь. Bir parça lazım olmuş.
Даже малейшая деталь позволит нам спасти следующего. En ufak detay bile sıradakini kurtarmamıza yarayabilir.
Это всего лишь простая деталь, с исторической точки зрения Но не для меня. Tarih boyunca, bu sadece önemsiz bir detay olarak konuşuldu ama benim için değil.
Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда. Tüm dosyaları teker teker okudum, takımımın sahip olduğu her detayı gözlemledim.
Никогда не знаешь, какая крошечная деталь поможет распутать целый клубок. Ufacık, minicik bir detayın bile tüm bulmacayı çözebileceğini asla bilemezsiniz.
Любая деталь о костюме может помочь разыскать их. Kostüm hakkında vereceğiniz detaylar onları bulmamıza yardımcı olabilir.
Я наизусть помню каждую деталь. Acı verici bütün detayları biliyorum.
Даже маленькая деталь может иметь огромное значение. En küçük ayrıntı büyük bir fark yaratır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!