Примеры употребления "dans et" в турецком

<>
"Önemsiz Öpücük" mü olsun, "Bu Gece Dans Et Benimle" mi? Что споешь, "Бессмысленный поцелуй" или "Потанцуй со мной этим вечером"?
Sagar, ona değil, buna dans et. Сагар, станцуй лучше вот под эту песню...
Bahçede dans et, benim bahçemde. Танцуйте в саду, моем саду.
Hadisene, dans et benimle. Ну же. Потанцуй со мной.
Hadi orospu! Dans et! Давай, сука, работай!
Haydi Burt, gel de biraz dans et. Привет, крошка. - Потанцуем, Берт?
Aptal insanlar için dans et ve onlar leziz patlamış mısırlarını bize atsınlar! Танцуй для этих глупых двуногих, чтобы они бросали нам вкусный поп-корм!
Büyükanne, benimle dans et. Бабушка, потанцуй со мной.
Daha İyi Lily, arkadaşım için dans et lütfen. Эй, Улучшенная Лили, станцуй для моего друга.
Seyirci önünde dans et derim. Старайся танцевать перед живой аудиторией.
Şu boku bir saniye bırak da gelip oğlunla dans et! Брось ты это на пару минут. Потанцуй со своим сыном!
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
Bir stüdyo açıp genç kızlara dans etmesini öğretti. Она открыла студию и учила маленьких девочек танцевать.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Oh! Break dans yapıyor harika! Она танцует брейк, это круто.
En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer? Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
Birden dans etmeye başlamıştık. "мы начали танцевать.
Dans etmeyi hemen öğrenmeliyim. Должен научиться танцевать сейчас.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!