Примеры употребления "dairede" в турецком

<>
1952 yılında, Almanya'ya giderek Berchtesgaden'e taşındı. Paula Wolff ismi altında iki odalı dairede "inzivada" yaşadı. В 1952 году она переехала в Берхтесгаден (Германия) и, по сообщениям, жила в уединении в двухкомнатной квартире под именем Паула Вольфф.
Elinizde hangı kanıtlar var? - Dairede bulduğumuz eşyalar Wolff'tan babasına gönderilen şeyler. Записи, которые мы нашли в квартире в основно письма Вульфа своему отцу.
Mariana, bir sürü insan dairede yaşıyor. Мариана, куча людей живет в квартирах.
Kırkına yaklaşırken iki odalı bir dairede annen ve oğlunla yaşamak mı? Под сорок лет жить в двухкомнатной квартире с матерью и малышом?
Neden bir barın üstündeki dairede yaşıyor o zaman? Так почему он жил в квартире над баром?
Aile, 10 Aralık 1942'de Liverpool Blitz'teki son Alman hava saldırısında yok edilen 102 Upper Stanhope Caddesi'ndeki bir dairede yaşıyordu. Семья проживала в квартире на Верхняя Стэнхоуп-стрит, 102, которая была разрушена в последний немецкий воздушный налёт на Ливерпуль 10 января 1942 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!