Примеры употребления "dağıtma" в турецком

<>
Dağıtma sırası sende Becky. Тебе раздавать, Бекки.
Tamam, rozetleri dağıtma zamanı. Ладно, пора раздать значки.
Uyuşturucu kullanma, dağıtma, saldırma. Хранение и распространение наркотиков. Разбойное нападение.
Kendini spiral bir oyuncağa sıkıştırması on numara dikkat dağıtma yöntemi değil mi? Подожди-ка. Полностью раздеться и самому застрять в спирали это неплохой отвлекающий манёвр.
Bazı oğlanlar dikkat dağıtma konusunda iyidir demiştim. Думаю, некоторые парни это хорошее отвлечение.
Ben hep şirin görünürüm. Dikkatimi dağıtma. Я всегда красивая, не отвлекай!
Dağıtma amacıyla uyuşturucu bulundurmak. Хранение наркотиков для распространения.
Bu senin benim dikkatimi dağıtma yöntemin, öyle mi? Ты так пытаешься сбить меня с толку, да?
Hayır, savaş konusu dikkat dağıtma. Нет, война была отвлекающим маневром.
Dikkat dağıtma işi gerek. Нам нужно отвлечь внимание.
Ona dikkat dağıtma denir. Это называется отвлекающий маневр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!