Примеры употребления "dağ akarsuları" в турецком

<>
Genellikle bu dağ akarsuları ancak küçük hayvanların yaşamasına elverecek kadar besin içerir. Обычно, эти горные потоки могут обеспечить достаточно пищи только маленьким животным.
Sonra kocaman bir dağ gözüktü. И еще была огромная гора.
Dağ üzerinden gidersen biraz daha az sürer. Немного меньше, если пойдете через гору.
Dağ aslanı, Saklanın! горная львица! прячься!
Kendimi bir dağ kadar kocaman hissediyorum. Я теперь большой, как гора.
Dağ havası kelime dağarcığına kötü gelmiş sanırım. Думаю горный воздух ограничил ваш словарный запас.
Dağ, bu harabeyi savunamaz. Гора не может защищать руины.
Dün, dağ yolundan tapınağa kadar bütün yolu yürümediniz mi? Вчера вы проделали долгий путь по горной тропе к храму.
Güzel yerler düşün tıpkı güzel bir sahil ya da bir dağ gibi. О чем-то приятном, о красивом пляже или о горах, или..
Çekişmenin, tırmanıcı ve dağ arasında olması lazım. Это соревнование между каждым человеком и этой горой.
Dağ, abdala geliyor. Гора пришла к Магомету.
Merhum Efendimiz bir dağ gibiydi. Покойный государь был подобен горе.
yıldır bu dağ idare ediliyor. лет этой горы было достаточно.
Bende bisiklet süreceğim Pazar günü şu dağ bisikleti olayı. А я собираюсь в воскресенье на горном велосипеде покататься.
Mark ne zaman dağ bisikletini bırakıp yoga yapmaya başladı? А давно Марк переключился с горного велосипеда на йогу?
Şurada yüksek bir dağ var. Есть здесь поблизости гора высокая.
Tıpkı belirgin bir dağ veya nehir gibi bu manyetik anomaliler de birer sınır işareti olarak görev yapabilir. Так же, как приметные горы или реки, эти магнитные аномалии могут служить в качестве ориентиров.
dağ Troll'leri ve orman Troll'leri. горные тролли и лесные тролли.
Yani o yıIdız futbolcu veya keşin teki veya dağ başında bıraktığın seksi bir üniversiteli değil, öyle mi? Ну да, он не толкает наркоту и он не колледжский красавчик, которого ты бросила в горах.
Dağ onlara mezar olacak! Гора станет им могилой!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!