Примеры употребления "dünyanın" в турецком с переводом "мире"

<>
Dünyanın en lezzetli yemeğini yemek ister misin? Хочешь отведать самую вкусную еду в мире?
Dünyanın en büyük kumarhanesine yakışır bir gösteri haksız mıyım? это достойное представление для самого большого казино в мире.
Dünyanın en büyük kamyonlarıyla binlerce ton kum taşınıyor. Крупнейшие в мире грузовики перемещают тысячи тонн песка.
Dünyanın hiçbir yerinde benimki gibi büyük bir yumurta bulamazsın. Во всем мире не найдете яиц больше чем мои.
Bir anda, Matt Dünyanın en kötü öpüşen insanına dönüştü. Я внезапно получила от Мэтта самый худший в мире поцелуй.
Bu, dünyanın en büyük çiçeği. Это самый большой цветок в мире.
Bu anlamda, burası dünyanın en pahalı lokantası olabilir. В этом смысле это самый дорогой ресторан в мире.
İşte orada, dünyanın en büyük kübik zirkon yası. Вот он: самый большой в мире кубический цирконий.
何平平, 13 Temmuz 1988 - 13 Mart 2010), 73 cm'lik boyu ile dünyanın yürüyebilen en kısa adamı olarak Guinness Rekorlar Kitabı'na girmişti. 13 июля 1988, Внутренняя Монголия - 13 марта 2010 †, Рим) - китайский гражданин, бывший самым низкорослым человеком в мире, способным самостоятельно передвигаться.
Dünyanın en iyi Çin yemeği nerede biliyor musunuz? Знаете, где лучшая в мире китайская еда?
Copacabana, dünyanın en önemli gece kulübüdür. Копакабана самый влиятельный ночной клуб в мире.
Amerika artık dünyanın en büyük ülkesi değil. Америка больше не величайшая страна в мире.
2008 yılının Nisan ayında Business Dergisi Lyon'u dünyanın en iyi on üçüncü futbol takımı olarak gösterdi. В апреле 2008 года журнал Forbes поставил "Лион" на 13-ое место в списке самых ценных футбольных клубов в мире.
Burası dünyanın en güçlü teleskop sisteminin evi. Здесь находится самый мощный в мире телескоп.
Dünyanın en iyi dedektifi sizsiniz, kimse sizin elinize su dökemez. Думаю, что вы бесспорно лучший детектив в мире, мисс.
Siz de ölmüş olursunuz dünyanın en büyük âşığı tarafından. А вы умрете от руки лучшего любовника в мире.
Bugün artık Mac Wilkins gülle atmada dünyanın en iyisi. Сегодня Мэк Уилкинс - лучший метатель диска в мире.
Çünkü dünyanın en yardıma muhtaç çocuğunu evlat edindin. Ты сейчас усыновила самого беспомощного ребёнка в мире.
Dünyanın önde gelen süper iletkenlik uzmanı, kör adam. Слепой парень, главный эксперт в мире по сверхпроводимости.
Annem hep sizin dünyanın en iyi dedektifi olduğunuzu söyler. Мама говорит, что вы величайший детектив в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!