Примеры употребления "dönüşür" в турецком

<>
Kişilik simülasyonu ne zaman ruhun parçacıklarına dönüşür? Когда имитация личности становится крошечным подобием души?
Bir erkek bu maskeyi bir kez taktı mı, ruha dönüşür, derler. Говорят, что, когда мужчина надевает маску, он превращается в духа.
Leopar, maymunu yer ve leopar ve maymuna dönüşür. Леопард пожирает обезьяну И сам становится леопардом и обезьяной.
Timsah, leoparı yer ve timsah, leopar ve maymuna dönüşür. Крокодил пожирает леопарда и становится крокодилом и леопардом, и обезьяной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!