Примеры употребления "cumartesi günüydü" в турецком

<>
Ayın'ü, Cumartesi günüydü. е число, Суббота.
Cumartesi, saat 0. Суббота,:.
Hayatımın en mükemmel günüydü. Это был крутой день.
Cumartesi sabahı planımız geçerli değil mi? Так мы договорились на утро субботы?
Dün sevgililer günüydü, ve o yalnız mı çıkmış? Вчера был день святого Валентина, она была одна?
Cumartesi gecesi, çamaşır gecesi. Субботний вечер - вечер стирки.
Güzel bir iş günüydü. Удачный день на работе.
Kocanızın kaybolduğunu Cumartesi günü bildirdiniz, doğru mudur? Вы сообщили об исчезновении вашего мужа в субботу.
İşte o bir doğum günüydü. Вот это был день рождения!
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Bugün Oscar 'ın. yaş günüydü. Сегодня был восьмой день рождения Оскара.
Geçen cumartesi gecesi geldi mi? А вечером в прошлую субботу?
Her gün bir başkasının doğum günüydü. Каждый день был чьим-то днем Рождения.
Bunu yapma şansını da haftaya Cumartesi yakalayacağız. Шанс сделать это - в следующую субботу.
Bugün serbest giyim günüydü, anne. Сегодня день без формы, мам.
Ve son yıldır her cumartesi gününü aile günü olarak harcadık. Мы каждую субботу проводили вместе всей семьёй последние пять лет...
Güneşli bir ilkbahar günüydü. Был солнечный весенний день.
Cumartesi onu buraya getir. Приведи её в субботу.
Gelmiş geçmiş en berbat doğum günüydü. Это был самый худший день рождения.
Bak, Will, her cumartesi öğlen tam burada. Уилл, каждую субботу в полдень на этом месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!