Примеры употребления "cinayeti" в турецком с переводом "убийства"

<>
Yaşlı teyze yıllık Rhode Island'daki çözülmemiş cinayeti itiraf etti. Старушка призналась в совершении убийства лет назад в Род-Айленде.
Tara cinayeti hakkında sana bir şey söylemem lazım. Я должен сказать тебе кое-что насчет убийства Тары.
İki narkotik ajanın cinayeti de benim devriyemde gerçekleşti. В мои смены произошло два убийства сотрудников УБН.
Bu adam iki cinayeti de işleyip masum olarak işten sıyrılmış olabilir. То есть, он мог совершить оба убийства и подставить невиновного.
Buraya Michael Newbury cinayeti hakkında size yardımcı olmak için geldik. Мы здесь, чтобы помочь с расследованием убийства Майкла Ньюбери.
Mantıkla satranç arasında kuvvetli bir ilişki var, ve cinayeti planlamak ve uygulamak için önceden düşünme gerekiyor. Есть прямая связь между шахматами и логикой, и предусмотрительностью, необходимой для планирования и совершения убийства.
Sherry, Mark seninle, Memur Reese cinayeti soruşturması hakkında ne kadar şey paylaştı? Шерри, насколько подробно Марк делился с вами информацией по расследованию убийства офицера Риса?
Diğer arkadaş, Lloyd Gibbs, cinayeti görmüştü ve ifade vermeyi kabul etti. Его другой друг, Ллойд Гиббс - свидетель убийства, согласившийся давать показания.
Stefan Zach amcayı, kızı ve bebeği unutması için etki altına aldı. Ama onca cinayeti de örtbas edemedi. Сефан заставил Дядю Зака забыть о девушке и ребенке, но он не мог прикрыть все эти убийства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!