Примеры употребления "cinayete teşebbüs" в турецком

<>
Fas dışından polis raporu, cinayete teşebbüs. Отчет полиции Морокко о покушении на убийство.
Cinayete teşebbüs edip yapamamak aptalcadır. Глупо попытаться убить и провалиться.
Cinayete teşebbüs ve dolandırıcılık suçlarından ötürü tutuklusun. Вы арестованы за попытку убийства и мошенничество.
Adam kaçırma ve cinayete teşebbüs suçlamalarıyla yargılanacak. обвиняемый в захвате людей и попытке убийства.
Çocuk kaçırma, devlet malına zarar, cinayete teşebbüs... Похищение, кража государственного имущества, покушение на убийство.
Cinayete teşebbüs etmiş biri ertesi gün bırakılıyor. А если завтра это будет попытка убийства?
Cinayete teşebbüs için komplo kurmak nedeniyle tutuklusunuz. Вы арестованы за сговор с целью убийства.
Olası bir cinayete teşebbüs soruşturmasının önüne geçmeye çalışıyoruz. Мы хотим избежать обвинения в покушении на убийство.
Cinayete teşebbüs saçmalık mı oluyor? Организация убийства для вас ерунда?
cinayete suç ortaklığı etti. Она была пособницей убийств.
Yeniden intihara teşebbüs et diye mi? Чтобы ты снова могла убить себя?
Ali'nin annesi seni ne zaman cinayete teşebbüsten suçladı? Когда мама Эли обвиняла тебя в попытке убийства?
Kaçmaya teşebbüs ettiklerinden sonra Alexis ile ayrılmışlar. Их с Алексис разделили после попытки побега.
Yapma, Castle. Ne yani, adamlar bir anda eşek şakasından cinayete mi terfi ettiler? Брось Касл, ты считаешь что эти парни неожиданно выросли из соседских шалостей до убийства?
Bir cesedi öldürmeye teşebbüs etmek suç değil. Попытка убить мертвое тело не является преступлением.
Bir cinayete tanık olmuş Efendi Bruce. Она свидетель убийства, мастер Брюс.
Dinle Ruby, kendini öldürmeye teşebbüs eden ve konuşmayan birini hastanede daha fazla tutamayız. Руби, после попытки суицида, если человек молчит, его не оставляют здесь.
Biz toplu cinayete pek hevesli değiliz. Массовые убийства нам не по душе.
Yabancı bir terör örgütüne maddi destek sağlamaya teşebbüs. В попытке оказать материальную поддержку иностранной террористической организации.
Eşinizin cinayete kurban gitmesi. За убийство вашей жены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!