Примеры употребления "cehennemin kapısı'nı" в турецком

<>
Cehennemin Kapısı'nı sonsuza kadar kapatmak üzereyim. Я собираюсь навсегда закрыть Врата Ада.
Sizin bu uçağı da kaçırmanıza izin vermem için cehennemin buz kesmesi gerekir. Ад успеет замерзнуть до того, как я позволю вам захватить самолет.
"Bu rüya senin cehennemin. "Видения - твой ад.
Bunlar cehennemin ateşleri, Sam. Это пламя ада, Сэм.
"Burası senin cehennemin." "Это твой ад".
Yoksa bu düğmeye basar hepimizi cehennemin dibine gönderirim. Или я взорву нас к чертям прямо сейчас.
"Cehennemin ve ölümün anahtarını tutarım." У меня ключи от Ада и смерти.
O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım. Я буду президентом ада к тому времени.
Komik, normal bir spor salonuna benziyor ama, anlaşılan ben cehennemin ağzına düşmüşüm. Забавно. Выглядит как обычный спортзал, но видимо, я наткнулся на врата ада.
Cehennemin tamamından ve Teksas'ın yarısından daha büyük. Больше чем весь ад и половина Техаса.
Cehennemin eski kralından büyük şeytan gücü. Сильнейший демон, бывший Король Ада.
Sizden, dünya üzerinde cehennemin hükümranlığını sürdürenlerin Tanrı'nın sevgisine layık olmaları için. Чтобы те, кто пережил ад на земле были достойны любви Господа.
Cehennemin en dibi, hainlere ve isyancılara ayrılmıştır. Самые страшные муки Ада ждут предателей и мятежников.
Cehennemin Kralı olmaya devam edeceksin. Ты снова станешь королём ада.
Cehennemin derinliklerine beni takip edin! Следуйте за мной в ад!
Dostum adam cehennemin kralı. Чувак - король ада.
Sadece Cehennemin Kapısı'nın nasıl kapandığını. Только про закрытие Врат Ада.
Onun kılına zarar verirsen, seni cehennemin dibine gönderirim. Если тронешь его, я пошлю тебя в ад.
Şüpheli cehennemin halkalarını canlandırıyor. Субъект воссоздаёт круги ада.
yıllık cehennemin tazminatı olarak mı? Выходное пособие за лет ада?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!