Примеры употребления "buradan götürün" в турецком

<>
Onu buradan götürün Müfettiş. Заберите его, инспектор.
Pilot, ikisini buradan götürün. Пилот, забирайте эту парочку.
Sadece onu götürün buradan. Просто уведите ее отсюда.
Beyler, götürün onu buradan. Ребята, уберите его отсюда.
Fossil, götürün onu buradan. Фоссил, уберите его отсюда.
Götürün onu buradan, Ajan Moretti. Уведите его отсюда, агент Моретти.
Götürün şu sapığı buradan! Уберите этого извращенца отсюда!
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Doktoru diğerlerinin yanına götürün! Отведите врача к остальным!
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Snookie, Ray, Harold'ı sorgu odasına götürün. Снуки, Рэй, отведите Гарольда на допрос.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Lütfen beni eve götürün, ikiniz içmeye devam edersiniz benim uykum var! Пожалуйста, отвези меня домой! И можете продолжить кутить. Я засыпаю!
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Bu pisliği içeri götürün. Уведите этот кусок дерьма.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Bu çocukları kapıya götürün. Проводите мальчиков на выход.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
yolun üzerinde bir yere götürün, lanet halıyı kan yapacak yoksa. Отвезите его куда-нибудь, а то ковер кровью заляпает. Как больно!
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!