Примеры употребления "bulursa" в турецком

<>
Eğer Walt herhangi bir şey bulursa Neal'a da anlatmalısın. Если Уолт что-нибудь найдет, ты должен рассказать Нилу.
Eğer herhangi bir su kaynağı bulursa haberim olacak. Дайте знать, если найдете любой источник воды.
Eğer Mahdi'nin adamları seni bulursa bir Arap gibi görünmeyi becerebilir misin? А выглядеть как араб научишься, если люди Мади найдут тебя?
Bu ülkede, eğer konsey bir evde yarasa yaşadığına dair kanıt bulursa, o evi yıkamıyorsunuz. В этой стране нельзя снести дом, если горсовет обнаружит следы обитания в нём летучих мышей.
Eğer bir arama ekibi bulursa onu, muhtemelen öldürürler. Если его найдёт поисковая группа, они его убьют.
Eğer biri bunu bulursa bu demektir ki planım işe yaramadı ve ben çoktan öldüm. "Если кто-нибудь найдёт эту записку - значит, мой план провалился. Я погиб.
Malcolm'u ilk o bulursa, bu kez ciddi ciddi cinayetten içeri girecek. Если он найдет Малькольма первым, то его действительно посадят за убийство.
Eğer Hydra şehrin yerini bulursa Obelisk'in kilidini nasıl açmayı düşünüyorlar sence? Даже если ГИДРА найдет город, как думаешь они откроют Обелиск?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!