Примеры употребления "bulundu" в турецком с переводом "был найден"

<>
Pettigrew 10 Ağustos 2010'da kilitli hâldeki aracının arka koltuğunda ölü bulundu. 10 августа 2010 был найден мертвым на заднем сиденье в своем автомобиле.
Lloyd Nesbit bu sabah ölü bulundu. Ллойд Несбит был найден мертвым сегодня.
Ve Bay Ochoa'nın cesedi tam bu noktada bulundu. А мистер Очоа был найден на этом месте.
Kimliği belirsiz bu hasta, sabah vakti kafası karışmış bir şekilde bulundu. Этот пациент, личность которого не установлена, был найден сегодня утром.
Denizci Yarbay Bruce Roberts yıl önce ölü olarak bulundu. Коммандер ВМС Брюс Робертс был найден мертвым лет назад.
gün önce, Amerikalı bir diplomat Prag'ın hemen dışında ölü bulundu. Два дня назад американский дипломат был найден мертвым в пригороде Праги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!