Примеры употребления "bulmana yardım edeceğim" в турецком

<>
Ve o kızı bulmana yardım edeceğim. И я помогу тебе найти ее.
Bunun üstesinden gelmen için sana yardım edeceğim. Я постараюсь помочь вам справиться с этим.
Bu anahtarı bulmana yardım etmeli. Это поможет тебе найти ключ.
Ben kızlara yardım edeceğim. Я только девочкам помогу.
İç çamaşırlarını bulmana yardım etmemi ister misin? Хочешь, я помогу найти твои брюки?
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Sanırım tüm bunlar bulmana yardım etti? И это помогло тебе найти его?
Ünlü biri olmana yardım edeceğim. Я помогу тебе стать звездой.
Sully'yi bulmana yardım edelim diye tuttun bizi. Ты нанял нас помочь тебе найти Салли.
Havanın gücünde ustalaşman için sana yardım edeceğim. Хорошо. Я помогу тебе овладеть силой Воздуха.
Ben sadece bulmana yardım ettim. Я просто помогла найти ее.
Ve bende sana dünyanın dengesini korumanda yardım edeceğim. А я тогда помогу вернуть в мир гармонию.
Başka bir yıldız bulmana yardım ederim. Я помогу тебе найти другую звёздочку.
Büyük bir kayıp yaşamanı önlemene yardım edeceğim. Я помогу тебе не потерять кучу денег.
Sadece Bebeği bulmana yardım edeceğime söz verdim. Я лишь обещал помочь тебе найти Малыша.
Özgür olmana yardım edeceğim. Я помогу тебе освободиться.
İçindeki katili bulmana yardım etmeyle. Поможем найти убийцу внутри тебя.
Ama gerçekten çok iyi bir başkan yardımcı olacağına inanıyorum ve bu nedenle sana yardım edeceğim. Но я думаю, ты бы был потрясающим вице-президентом так что я собираюсь тебе помочь.
Onu asmak için bir yer bulmana yardım edeyim. Я позволю вам двоим найти место для него.
Peki, sana elimden gelen her şekilde yardım edeceğim, ancak henüz başkanlık ofisinde değilim. Ну, я тебе помогу, чем смогу, Но я не в офисе еще.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!