Примеры употребления "bu sabah" в турецком

<>
O zaman Maui'nin babası kızla bu sabah nasıl konuştu? И как отец Мауи мог говорить с ней утром?
Bu sabah öğretmenler tuvaletindeki biri "Cameron Tucker yeri" diye bir şeyler söylüyordu. Ранее сегодня, кто-то в туалете баловался с фразой "Купол Кэмерона Такера".
Bu sabah yatağının altında iki tane yulaf ezmesi çubuğu buldum. Утром я нашла два батончика гранолы у неё под кроватью.
Büyük koca Red bu sabah yemeğini yedi! Старина Рыжий съел сегодня весь свой завтрак!
Bu sabah Mike'a ev arkadaşı bulmak için zor bir adam olduğumdan bahsettim. Утром я сказал Майку, что мне трудно подыскать соседа по квартире.
Bu sabah don giymek yerine kasıklarımı patates salatasıyla kapattım. Сегодня вместо трусов я прикрыл свою промежность картофельным салатом.
Bu sabah Harlan'daki eyalet polisi Tom Bergen beni aradı. Утром мне позвонил полицейский из Харлана, Том Берген.
Bu sabah on masum insanı öldürdü. Сегодня он убил десять невинных людей.
Dedektif Bell bu sabah Steven'ın ofisinin arama kayıtlarını gönderdi. Детектив Белл утром прислал распечатки звонков из конторы Стивена.
Bu sabah Khokana'ya tıkladım! Щелкнул сегодня утром в Хокане!
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Bu sabah yeni pil takmıştım. Я покупал батарейки сегодня утром.
Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu. Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк.
Bu sabah kalktım ve zaten hikayeleri yazmaya başladım. Я проснулся утром и уже начал писать статьи.
Kurul yıllık vergiyi bu sabah tartıştı. Утром при дворе обсуждался ежегодный налог.
Onu daha bu sabah görmüştüm. Я видела его сегодня утром.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Bu sabah, olası bir İranlı saldırısına karşı tehdit analizi aldım. Я сегодня проводил оценку рисков угрозы возможных операций иранского министерства нацбезопасности.
Bir de bu sabah Tom Wittman'ı öldürdüğünü biliyoruz. И что он убил Тома Уиттмана этим утром.
Bu sabah, Gibbs güvenlik kamyonundan çalınan paranın 00 dolardan biraz fazla olduğunu öğrendik. Мы узнали, что этим утром из инкассаторского грузовика было украдено чуть более тысяч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!