Примеры употребления "bu iyi" в турецком

<>
Bonnie laptopu alamamış, bu iyi bir şey. Бонни не смогла достать ноутбук, это хорошо.
Bu iyi, bunu beğendim. Мне нравится! Очень хорошо...
Oh, ama bu iyi. Mike'ı serbest bırakabilirsiniz. Но это хорошо, вы можете отпустить Майка.
Soy ismin Bishop kadar basit bir şeyse bu iyi bir fikir. Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Siz eyalet dışından bir kadınsınız. Bu iyi görünmüyor. Он умеет убеждать, вы с другого штата.
Sanırım bu iyi bir dostluğun başlangıcı olacak. Я думаю, это начало прекрасной дружбы.
Gülümse, sevgilim bu iyi bir haber. Улыбнись, дорогуша, это хорошие новости.
Hiç televizyon ya da gazete görmüyorum, yani bu iyi. Ни телевизора, ни газет вроде нет, уже неплохо.
Tutum önemlidir, ve bu iyi bir tutum değil. Важно настроение, а ты сейчас гонишь плохую волну.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Bu iyi oldu ama gitmemiz gerek. Было здорово, но нам пора.
Bu iyi bir idam planıydı. Это был хорошо исполненный план.
Bu iyi oldu. Çünkü tüm paramı erkeğim için aldığım bu klas söz yüzüğüne vermiştim. Чему рада, потому что выкинула кучу долларов на кольцо обещания для моего мужчины.
Sana söylüyorum bak, bu iyi bir başlangıç. Я говорю тебе, это - хорошее начало.
Şimdi bu iyi memurlara hoşça kal de ve evine geri dön. Теперь скажи: до свидания, господа офицеры и иди домой.
Onlar bizsek, evet olabilir. Bu iyi bir şey mi? Но если это мы, возможно, это даже хорошо.
Bu iyi niyetin kendini kurtarmak için anlık bir şey olmadığını nereden bileceğim. Откуда я знаю, что это пробуждение совести а не сиюминутное действие?
Bu iyi bir resim bile değil. Да это даже не похожий рисунок.
Bu iyi kolesterol, ama kötü kolesterol gibi sürülüyor. Хороший холестерин, а мажется, как плохой холестерин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!