Примеры употребления "blok ötedeler" в турецком

<>
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Yarım blok aşağıda uzaklaşan açık mavi bir panelvan gördüğünü söylemiş. Говорит, что на расстоянии квартала увидел уезжающий светло-синий фургон.
Senatör birkaç blok ötede konuşma yapıyor. Сенатор выступает в двух кварталах отсюда.
Maple'dan bir blok ileride. В квартале от Мейпл.
Şu tarafta blok ötede. В паре кварталов отсюда.
Az önce buradan altı blok ötedeki evde çürümüş cesedini bulduğum adamdan çok daha iyiyim. Лучше, чем парень, чье разложившееся тело я нашел в шести кварталах отсюда.
blok aşağıda, Jay Sokağı yanında bir durak var. Есть станция четыре квартала ниже, около Джей Стрит.
Üç blok içindeki tüm telefonları bloke ettim. Я все в радиусе двух кварталов вырубил.
Işıksız bir ortam ve anayola çıkış sadece bir blok ötede. Фонарей нет, а выезд на шоссе в квартале отсюда.
Devriye, buradan birkaç blok ötede bulmuş. Патрульные нашли его в паре кварталов отсюда.
Charlie oranın iki blok ötesinde öldürüldü. Чарли убили в двух кварталах оттуда.
O saldırı restorana birkaç blok ötede yaşandı. Нападение произошло в нескольких кварталах от ресторана.
Pekala, o beş blok buradan, Cleveland Koleji'nde bulunuyor. Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!