Примеры употребления "bizi tehdit ediyor" в турецком

<>
Lansör şirket üstüne gitmemiz için bizi tehdit ediyor, prodüksiyon şirketi de. Финансисты угрожают подать в суд на тебя и на твою продюсерскую компанию.
Bizi tehdit olarak görmeleri için hiçbir nedenleri yok. У них нет причин видеть в нас угрозу.
Anne, doktoru tehdit ediyor gibisin. Мама, ты почти угрожаешь врачу.
Eğer ona geri vermezsek, yasal süreç başlatmakla tehdit ediyor. Он угрожал судебными исками, если мы не отдадим груз.
Çin, Kuzey'e desteğini arttırmakla tehdit ediyor. Китай грозится и дальше оказывать поддержку Северу.
Bence benim merkeziyetçi olmayan internetim, Hooli'nin kutu iş modelini tehdit ediyor. Мой пиринговый интернет угрожает бизнес-модели "Холи", построенной на коробке.
Tanığımız ölümcül kokum için beni şikayet etmekle tehdit ediyor. Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
O piç hepimizi tehdit ediyor. Этот ублюдок угрожает всем нам.
Parlamento, Miller'ı pasaportunu alıkoymakla tehdit ediyor. Комитет Палаты представителей угрожает аннулировать паспорт Миллера.
Üstsüz bir adam ölü bir domuzu, karısını üzerine sallıyarak tehdit ediyor. Человек без рубашки качает права с помощью угроз в сторону своей жены.
Beni öldürmekle tehdit ediyor. Он угрожает меня убить.
Patronun kız kardeşimi tehdit ediyor. Твой шеф угрожает моей сестре.
Asi unsurlar okulumuzun istikrarını tehdit ediyor. Непокорные элементы разрушают стабильность в колледже.
Bu senin erkekliğini tehdit ediyor. Это угрожает твоей собственной мужественности.
Bu kesinlikle geçerli ve belli bir şekilde halkın sağlığını ve güvenliğini tehdit ediyor. Это явно подпадает под определение существенной и особой угрозы жизни и безопасности людей.
Babamı da tehdit ediyor. Он угрожал моему отцу.
Birileri ailemi tehdit ediyor. Кто-то угрожает моей семье.
Manevi değerlerimizi tehdit ediyor ve geleneklerimizin içini boşaltıyor. Они угрожают нашим ценностям и подрывают наши институты.
Genç kızların taşıdığı bir veba, şehri tehdit ediyor. Чума, которую переносят маленькие девочки, угрожает городу.
Richardson işi bırakmakla tehdit ediyor çünkü neredeyse bir haftadır hastanede esir oldu. Ричардсон угрожает уйти, потому был практически заточен в больнице целую неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!