Примеры употребления "birine benziyor" в турецком

<>
Her şeyden önce çok kontrolcü birine benziyor. Для начала, она любит все командовать.
Çok sevimli birine benziyor. Он звучал там мило.
Biliyorum. Çok hoş da birine benziyor ama ben sana sokakta ilk karşına çıkan adamı eve getir demedim. Я помню, и он вроде ничего, но не стоит приводить домой первого встречного с улицы.
Çok sinsi birine benziyor. Она кажется мне коварной.
Kim olduğunu bilen ve bunun için özür dilemeyen birine benziyor. Прямо как человек, знающий себе цену и уважающий себя.
İğrenç birine benziyor. - Evet. Ну надо же, какая гадость.
Onu Stuart işe aldı. İyi birine benziyor. Стюарт нанял ее, она хороший дизайнер.
Bruce düzgün birine benziyor. Брюс вроде порядочный парень.
Örümcek kafalı birine benziyor. Но он такой тормозной.
Jeffrey kavgacı birine benziyor. Джеффри похож на драчуна.
Evet, zengin birine benziyor. Да. Кажется, он богат.
Mindy iyi birine benziyor. эта Минди правда красива.
Grup menajerin iyi birine benziyor. Твой менеджер группы кажется милым.
Çok utangaç birine benziyor. Она выглядит очень застенчивой.
Her gün yanlarında olacak birine benziyor. Mini bar tekrar dolduruldu. Он похож на человека, который будет рядом каждый день.
Çok sıkıcı birine benziyor. Она кажется такой скучной.
Kardeşin Laura iyi birine benziyor. Твоя сестра Лора кажется милой.
Trevor adi birine benziyor. Тревор тот ещё кобель.
Bazen tanrının sözleri, bizimkilerden birine çok benziyor. Иногда твой Бог похож на одного из наших.
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. " Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!