Примеры употребления "bir yere mi" в турецком

<>
Bir yere mi gidiyorsun? Ты уезжаешь, Гастон?
Yanlış bir yere mi saptın? Ты где-то не там повернула?
Başka bir yere mi göçtü? Он уехал в другое место?
Bay ve Bayan Smith'in bulabileceği bir yere mi? Там где его найдут мистер и миссис Смит?
Sonra başka bir yere mi götürdün onu? А затем вы отвезли ее куда-то еще?
Gerçekten iyi gitti. Will'in evine mi taşınacağız yada yeni bir yere mi geçeceğiz diye merak ediyorum. неплохо все вышло интересно, мы к Уиллу переедем или все вместе куда-то в новый дом?
Bir yere mi gidiyorsun, Heather? Куда это ты собралась, Вереск?
Etrafta kimsenin olmadığı bir yere mi ihtiyacın var? Нужно изолированное место, где никого нет вокруг?
Niye ki, bir yere mi gidiyorsunuz? А что, вы сегодня собрались куда-то?
Acaba yanlışlıkla başka bir yere mi koydum? Может быть я ее случайно куда-то убрала.
Bir yere mi gidiyordun kedicik? Собралась куда то.. киса?
Acaba intihar etmeden ölen insanlar da yıldızı olmayan bir yere mi gidiyor? Интересно, у тех, кто умирает нормально, тоже нет звезд?
Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı? У него был сердечный приступ, и его тело переместили?
Bir yere mi gidiyorsun Morgan? Куда то идешь, Морган?
Olduğumuz yerden başka bir yere mi gidiyoruz? Нам же не надо снова ехать куда-то?
Uzak bir yere mi gidiyorsun? Ты далеко собираешься? Нет.
Bir yere mi götürdün? Ты его где-то положил?
Bir yere mi gidiyorsun baba? Пап, ты куда-то уходишь?
Bir yere mi gideceğim? Я отправляюсь в путешествие?
Giles Corey kasabanın yarısını inşa etti ve siz de onu berbat bir yere mi attınız? Гилс Кори построил половину этого города, а ты выкинул его в гребаную канаву?!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!