Примеры употребления "bir gündü" в турецком

<>
Oldukça çılgın bir gündü, değil mi? Это было совершенно сумасшедший день, верно?
Bugün ne harika bir gündü! Насколько хорошим был сегодняшний день?
Dün korkunç bir gündü. Вчера был кошмарный денёк.
Çok tuhaf bir gündü. Сегодня был сумасшедший день.
Zor bir gündü, koca adam. Трудный день у тебя, крепыш.
Gümüş yıldızlı bir gündü. Это был серебряный день.
Stresli bir gündü, ha? Какой нервный день, да?
Güzel bir gündü o. Это был отличный день.
Bu çok travmatik bir gündü. Это был очень трагический день.
Tabir-i caizse zor bir gündü. Тяжелый день, как говорится.
Evet, iyi bir gündü. Да, день был хорошим.
Aralığın başlarında, soğuk ve karlı bir gündü. Стоял промозглый и снежный, типично декабрьский день.
Evet, benim için de harika bir gündü. Да, у меня тоже был хороший день.
O gün, Wisteria Lane kadınları için şaşırtıcı bir gündü.... Это был день, полный сюрпризов для женщин Вистерия Лейн.
Ne muhteşem bir gündü. Какой славный был день...
İçten ve eğlenceli bir gündü, değil mi Soph? Это просто внезапный весёлый выходной, так, Софи?
Evet, dehşet bir gündü. Да, прекрасный был день.
Bugün zor bir gündü ama en zoru bu olacak. Сегодня было тяжело, но дальше будет еще сложнее.
Hatırla, bu senin için çok duygusal bir gündü. Помни, для тебя это был очень напряженный день.
Çok rüzgarlı bir gündü, birkaç dakika içinde alevler heryeri sarmıştı. День был ветреный, и в считанные минуты огонь поглотил все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!