Примеры употребления "bilgisini" в турецком

<>
1986 yılında Şam büyükelçiliği birinci müsteşarı olarak atanmış, bu dönemde Arapça bilgisini mükemmelleştirmiştir. В 1986 году Бажоле был назначен на должность советника посольства в Дамаске, где усовершенствовал свои знания арабского языка.
Biz zamanı geçmişler kelimeleri ve dil bilgisini biliyoruz, ama konuşmayı sürdüremiyoruz. Люди постарше знают слова и грамматику, но не могут поддерживать разговор.
General O 'Neill kırıcıyı inşa etmek için Eskiler'in bilgisini kullandı. Генерал О 'Нилл использовал знание Древних, чтобы сконструировать дезинтегратор.
Yakında bazı oyuncular geldi, Richard ve James'e bir şans verdiler Futbol bilgisini göstermek için. Вскоре появились футболисты, и у Ричарда с Джеймсом появился шанс похвастаться своими футбольными знаниями.
General O 'Neill Eskiler'in bilgisini ve bir Asgard bilgisayarı kullanarak inşa etti. Генерал О 'Нилл создал его, используя знания Древних и компьютер Асгарда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!