Примеры употребления "benim tek" в турецком

<>
Bu benim tek yüzüm! Это мое единственное лицо!
Pumbaa, sen benim tek arkadaşımdın. Пумба, ты мой единственный друг!
Yardım et, Obi-Wan Kenobi. Sen benim tek... Помоги нам Оби-Ван Кеноби, Ты наша единственная...
Benim tek yeteneğim, yatağın altındaki o korkunç canavar olmak. Быть страшным чудовищем под кроватью - вот мой единственный дар.
Bu benim tek şartım. Это мое единственное условие.
Martin benim tek çocuğum, Lenora. Мартин мой единственный сын, Элеонора.
O benim tek dünyevi varlığım. Она - все мои сокровища.
O yüzden o yumurtalar benim tek şansım. И эти яйцеклетки - мой единственный шанс.
Benim tek bildiğim mantık. Я знаю только логику.
Savaştır benim tek eşim. Война - моя любовница.
Ayrıca benim tek oğlumsun. "Мой единственный сын.
Onlar benim tek kurtarıcım. Dinlemekten hoşlanmıyorsa, salonu terk edebilir. Если ему не нравится слушать, он может просто уйти.
O benim tek ipucumdu! Она была единственной зацепкой!
Sen benim tek umudum olabilirsin. Возможно ты моя единственная надежда.
Benim tek duyduğum kelime "büyük" oldu. Теперь я слышу только слово "огромный".
Siz o sesi çıkarıyorsunuz, benim tek duyduğum şey ise sevgi. Вы шумите, а все что я слышу - это любовь.
Sevgilim, benim tek gerçek aşkım sensin. Милая, ты моя единственная настоящая любовь.
O benim tek varisim. Он мой последний потомок.
Tanrı benim tek gerçek babamdır. Ибо он мой истинный отец.
Benim tek şansım demek istedin. В смысле мой единственный шанс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!