Примеры употребления "beni bekle" в турецком

<>
Beni bekle, Marcelline! Подожди меня! Марселина!
Ivan, beni bekle! Иван! Подожди меня!
Kral Julien, beni bekle! Король Джулиен, подожди меня!
Beni bekle. Biraz arkandan gelirsem garip olur. Будет странно, если я зайду позже.
Axel, beni bekle. Аксель, подожди меня.
Sen beni bekle, birazdan geliyorum. Просто подождите, я скоро приеду.
Sör Ludo, beni bekle. Сэр Лудо, подождите меня.
Kesinlikle, sokağın ortasındaki standa git ve beni bekle, hemen döneceğim. Конечно. Иди, встань посреди улицы и жди, я скоро вернусь.
Lu, beni bekle. Лу, меня подожди.
Mack, beni bekle! Мак, подожди меня!
Angélica, beni bekle. Анхелика, подожди меня!
Agns, beni bekle! Агнес, подожди меня!
Yiyecek bir şeyler al ve kasaba sınırında beni bekle. Купите себе пожевать и ждите меня на окраине города.
Bekle. Usta beni bekle. Учитель, подождите меня.
Sadece buluşma noktasında beni bekle. Жди меня в точке рандеву.
Beni bekle, Dre. Подожди меня, Дре.
"Matte Kudasai" (Japoncası: 待って下さい), Japonca "Beni Bekle" anlamına gelmektedir. "Matte Kudasai" () в переводе с японского означает "Пожалуйста, подожди меня".
Beni de bekle, kedicik. Подожди меня, мой котенок.
Sana ayrılan koltuğa git beni orada bekle. Пройдешь на свое место и подождешь меня.
Beni orada bekle. Жди меня там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!