Примеры употребления "ben kullanırım" в турецком

<>
Kaçış arabasını ben kullanırım, sen içeri girersin, büyükanne kapıyı kollar. Я поведу машину, ты войдёшь, а бабушка постоит на стрёме.
Hayır, hayır, ben kullanırım! Нет, нет, я поведу!
Ben yalnızca saf Kolombiya kakaosu kullanırım. Я пользуюсь только чистым колумбийским какао.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Aynı taktiği kendim de kullanırım. Я сам использовал такую тактику.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Deli gibi araba kullanırım. Я вожу немного неосторожно.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Ben de daima kullanırım. Сам всегда так делаю.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Normalde çok iyi kullanırım. Обычно я вожу хорошо.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Yoksa bu çok ölümcül silahımı kullanırım tekrar. Или я снова применю предельно смертоносное оружие!
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Ben onu her zaman kullanırım. Я использую это всё время.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Silahlıyım ve kullanırım da. И я им воспользуюсь.
Ben gencim, seksiyim ve harikayım. Я молода, сексуальна, великолепна.
Bazen ben de kullanırım. Сама его временами использую.
Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum. И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!