Примеры употребления "belediye meclisine" в турецком

<>
Ki avukatın ücretini ödeyebilmek için bile belediye meclisine başvurmam gerekecek. И опять уламывать совет, чтобы дали денег на юриста?
Alison belediye meclisine aday olmayı düşünüyor. Элисон собралась выдвинуться в городской совет.
Eğer yatırımcılar geri çekilirse, karar belediye meclisine kalacak. Он теряет инвесторов, голосование возвращается в городской совет.
Marawi Belediye Başkanı Majul Gandamra şehrin yıkımına dair üzüntüsünü dile getirdi: Мэр Марави Маджул Гандамра с грустью прокомментировал разрушение города:
Sobotka ilk olarak 1996 yılında Temsilciler Meclisine seçildi. В 1996 году был впервые избран в Палату депутатов.
Belediye binasıyla alakası yok. Совсем не у ратуши.
1896 yılında Belçika'nın Temsilciler Meclisine sol kanat Katolik Partisi üyesi olarak seçildi. Изучал право в Свободном университете Брюсселя. Он был избран в Палату представителей бельгийского парламента в 1896 году.
Tanrı aşkına, bir Amerikan şehrinin belediye başkanıyım ben. Я мэр крупного американского города, в конце концов.
1944'te orada öldü. Kızkardeşi Marie Janson 1921'de Temsilciler Meclisine seçilen ilk kadındır. Мари Янсон, первая женщина, которая была избрана в Палату представителей в 1921 году, мать Поля-Анри Спаака, была сестрой Поля-Эмиля Янсона.
Nina. Bana belediye başkanının ofisini bağla. Нина, соедини меня с мэром.
Janson 1910'da Belçika Temsilciler Meclisine liberal olarak seçildi. В 1910 году Янсон был избран в Палату представителей от Либеральной партии.
Adams belediye meclisini olağanüstü toplantıya çağırdı. Адамс объявил внеочередное собрание городского совета.
Belediye binasının telefon kayıtları herkese açık. Данные о звонках в мэрию общедоступны.
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Yarın belediye başkanını görmeye gideceğim. Я встречусь с мэром завтра.
Ve belediye başkanının gözü önünde seviştim. Я занимался сексом перед самим мэром.
Ne yapıyorsun, belediye başkanlığına mı oynuyorsun? Ты что, на побегушках у мэра?
Asıl belediye başkanı olması gereken adam. Парень, который должен стать мэром.
Ben Star şehrinin belediye başkanıyım, Thea. Я же мэр Стар Сити, Теа.
Bu adamın yakında Seattle'ın yeni belediye başkanı olacağının farkındasın, değil mi? Ты ведь понимаешь, что он скорее всего станет новым мэром Сиэттла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!