Примеры употребления "bekliyordunuz" в турецком

<>
Avusturyalı, Franz Becker adında bir kaçakçıdan bir nakliyat bekliyordunuz. Вы ожидали поставку оружия, от австрийского дилера Франца Беккера.
Ben bir haberciyim, ne bekliyordunuz ki? Я журналист, а вы чего ожидали?
Başka birini mi bekliyordunuz? Вы ждали кого-то другого?
Peki, onu nerede bekliyordunuz? Хорошо. Где вы его ждали?
Uzun zamandır bu anı bekliyordunuz. Вы ждали этого очень долго.
Daha azını mı bekliyordunuz? А вы ожидали иного?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!