Примеры употребления "bedenleri" в турецком

<>
Sadece bedenleri tedavi edebiliriz. Мы лечим только тело.
Bugün yalnız bedenleri sayalım. Сегодняшние тела считать отдельно.
Evet, Alman bedenleri. Ну это немецкий размер.
Ama fiziksel bedenleri bundan dolayı sonunda pes edecek. Но из-за этого их физические тела всё-таки умирают.
Bu bedenleri biliyor musun? Вам знакомы эти организации?
Giysi bedenleri konusunda takıldım sana. Я просто шутила насчет одежды.
Sokaklar, ölü bedenleri lanet olası çukura atacak olan kamyonlarla dolu. Улицы переполнены телами, которые бросают грузовиками в эту ужасную яму.
Bu bedenleri kim attı Dr. Ray? Кто выбросил тела, доктор Рэй?
Neden bu yaşamları korumaya çalışıyorsun? Bedenleri ölü. Для чего Вы пытаетесь сохранить жизнь этих людей?
Bedenleri, bütün bunların kaçınılmazlığına tepki veriyor. Их тела отвечали на неизбежность всего этого.
Bütün cesur ruhların bedenleri bana nasıl doktor olacağımı öğretti. Все эти смельчаки, которые научили меня быть врачом.
Şimdi gidip Zoidberg ile bedenleri değişmem metal dedektöründen geçip, alarmı kapatmam gerek. Теперь поменяться телами с Зойдбергом, проскользнуть через металлодетектор и перерезать провода сигнализации.
Bedenleri filtrelendi, özü çıkarıldı ve elendi. Их тела разделили, измельчили и просеяли.
Çünkü bedenleri çöpe dönüşürken onları temizlemeye çalışan tek parçaları o. Ибо она - единственное, что очищает их оскверненные тела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!