Примеры употребления "basit" в турецком с переводом "простой"

<>
Sırrımı bilmek ister misin? Çok basit... Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
Belki bunu daha basit bir yolla halledebiliriz. Может есть более простой способ сделать это.
Ben kalben basit bir adamım ama inançla doluyum. Я человек простой, но вера моя тверда.
Bu çok açık ve basit bir argüman. Herkes kolaylıkla anlayabilir. Это простой и четкий аргумент, доступный для понимания каждому.
Hayır, sadece normal bir dedektif olan basit bir adamım. Сила? Нет, я простой человек, обычный детектив.
Bugünlerde basit bir aşçı için pek çok iş olduğunu söylüyor. Она говорит, сейчас там полно работы для простой кухарки.
Bu yöntem güvenli trafik için IPsec kullanır ve kontrol etmek için basit bir işlemdir. Этот метод является простой процедурой и использует IPsec для обеспечения трафика.
Trivial File Transfer Protocol (TFTP) 1980 yılında tanımlanmış, FTP'nin temel fonksiyonel şekli olarak ifade edilen basit bir dosya transfer protokolüdür. Trivial File Transfer Protocol TFTP (- простой протокол передачи файлов) используется главным образом для первоначальной загрузки бездисковых рабочих станций.
Evren'deki en hafif, en basit ve en çok bulunan element olan hidrojen yıldızların anahtar bileşenidir. Водород, самый легкий, простой и распространенный элемент во Вселенной, - основной компонент звезд.
Küstahlık ve korku, seni hâlâ en basit ve en önemli dersi öğrenmekten alıkoyuyor. Самонадеянность и страх всё ещё не дают вам выучить самый простой и важный урок.
Ama Bay Campbell, duygularını bir kenara itti ve basit matematik sayesinde yeni bir arabaya kavuştu! Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!