Примеры употребления "bana vur" в турецком

<>
Lenny, şu sandalyeyle bana vur. Ленни, ударь меня этим стулом.
Birine vurmak istiyorsan gel de bana vur. Хочешь ударить кого-нибудь, попробуй ударь меня.
Şu çekici al, bana vur. Возьми молоток. Ударь меня куда угодно.
Tüm kuvvetinle bana vur. Ударь со всей силы.
Bana yalancı de, bağır, duvara vur. Назови меня лгуньей, кричи, ударь стену.
Vur bana, öğrenci. Ударь меня, кадет.
Bir daha vur bana. Ударь меня еще раз.
O zaman vur bana yapabilirsen. Тогда ударь меня если сможешь.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Eğer onu görürsen. Vur onu. Если увидишь его - пристрели.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Hadi, vur ona! Давай, ударь его!
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Eğer ölümüm hafızamı geri getirebilirse beni vur da bırak öleyim! Просто выстрели и дай мне умереть! Стреляй! Стреляй!
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok. Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Vur beni, kahrolası! Стреляй, чёрт возьми!
ve bana birşey ödemek zorunda değilsin. И вам не нужно платить мне.
Eğer seni daha iyi hissettirecekse vur gitsin. Ударь меня, если тебе станет легче.
Bana oğlumu ver, Claire. Отдай мне мальчика, Клэр.
Ona on saniye süre tanı, sonra vur. Дай ему десять секунд, а затем пристрели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!