Примеры употребления "bana güvenin" в турецком

<>
Bana güvenin var mı yok mu? Ты веришь в меня или нет?
Bana güvenin. Fakat güvenliğiniz için, bu işi bana bırakın. Haydi şimdi gidin. Но для твоей же безопасности, ты должен позволить мне позаботиться об этом.
Bu konuda bana güvenin. Поверьте мне в одном.
Dostlarım, bana güvenin. Поверьте мне, друзья.
Hanımefendi, bana güvenin. Госпожа, верьте мне.
Çocuklar, bana güvenin. Парни, поверьте мне.
Ama bu işin peşini bırakmadığımı söylediğimde bana güvenin. Но поверьте моим словам, я не сдался.
Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir. Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки.
Bana güvenin, dalgadan bir şey olmaz. - Dalgadan bir şey olur mu Kaptan Ted? Шторм - это не страшно, доверьтесь мне, шторм ведь не страшно, Капитан Тэд?
Bana güvenin, hanımlar. Поверьте мне, леди.
Bay Sweeney, lütfen bana güvenin. Мистер Суини, пожалуйста. Доверьтесь мне.
Bay Walker, bana güvenin. Мистер Уолкер, поверьте мне.
Fark etmemiş olabilirsiniz ama bana güvenin, öyleler. Если вы не видите сами, поверьте мне.
Hayır, hayır, güvenin bana. Нет, нет, поверь мне.
Güvenin bana, sorun yok. Доверьтесь мне, будет здорово.
Bazen senin güvenin bana ihtiyacım olan bütün gücü verir. Иногда только твоя вера придает мне уверенности в себе.
Tamam, güvenin bana, bu uzaylılar sıfırdan gezegen inşa etmişler ve bir mekiği galaksiler arasında gezdirebiliyorlar. Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
Evet, bu adamlar kendilerine sahip çıkabilirler. Güvenin bana. В общем да Эти парни они справятся Поверь мне.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!