Примеры употребления "bana biraz" в турецком

<>
Şey, diş macunu fabrikası bana biraz izin vermeyi uygun gördü. Видишь ли, на фабрике зубной пасты решили дать мне отдохнуть.
Jim, bana biraz buz getirir misin? Джим, не подашь мне ледяной стружки?
Birisi bana biraz önce ne olduğunu anlatabilir mi? Кто-нибудь объяснит мне, что только что произошло?
Bana biraz para ve kurşun getirsin. Скажи ему принести деньги и патроны.
Şimdi sırtımdan inin ve bana biraz boş alan verin, yapacak mısınız? И хватит на меня давить. Не можете себе места в доме найти?
Sadece bana biraz güvenin. Мне просто нужна вера.
Bana biraz hapishane esprisi lazım. Мне нужно несколько тюремных шуток.
Bana biraz şerit kopar. Отрежьте мне пару полос.
Bebeğim bana biraz patates kızartması üzerinede... Детка, возьми мне картошечки с...
Her şey bana biraz bulanık geliyor. У меня всё как в тумане.
Bana biraz şeker ver Anlaştık. Насыпь на меня немного сахара.
Bulurlarsa, bana biraz marijuana ayırır mısın? Если найдут, оставишь мне пару кораблей?
Bana biraz tütün ödünç verebilirsin, değil mi? Sadece biraz! Будьте добры, дайте мне щепотку табаку, совсем маленькую щепотку!
Bana biraz önce "evlat" dedin yahu! сказали мне "ты"! Только что!
Bana biraz saygı gösterin! Эй! Побольше уважения!
Bana biraz kızarmış piliç ve çikolatalı puding gönder. Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.
Christina, bana biraz yardım et. Кристина, мне нужна твоя помощь.
Yani, "Air Italia" yla bana biraz yardımcı olsan hiç fena olmaz. Ну, думаю я могу воспользоваться "Воздухом Италии", он мне поможет.
"Tatlım neden bana biraz fare zehiri vermiyorsun?" "Почему ты не дашь мне крысиного яда?"
Bana biraz ip ver. Дай мне кусок веревки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!