Примеры употребления "balık yemi" в турецком

<>
Ona balık yemi diyorum. Я зову его Живец.
San Francisco Register da okumak yerine, balık yemi olarak kullanılacak bir dergi. А газета, в которой вы работаете, больше подходит для заворачивания рыбы.
Balık yemi, silahları değiştirmiş olsa gerek. Живец, должно быть, сменил оружие.
Aynı balık yemi gibi. На рыбий корм похоже.
Max'in uyku sorunu vardı ve gecelerini televizyon izleyerek ve balık yemi yakalayarak geçiriyordu. У Макса была бессонница, он коротал ночь перед телевизором и ловил мух.
Geçen haftanın balık yemi bile olabilir belki de. Возможно, могла быть наживкой на прошлой неделе.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
"A", yemi yuttu. "Э" попалась на приманку.
Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi. Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы.
Bu haçı kardeşim takıyordu, Yemi. Этот крестик носил мой брат Йеми.
Yarın balık tutacağım da. Завтра рыбалка, знаете.
Kuş yemi almaya çıkmıştım, anahtarımı unutmuşum. Выскочил купить птичий корм и забыл ключ.
Cankurtaran olmak balık satıcısı olmaktan daha iyidir. Быть спасателем лучше, чем торговать рыбой.
Genelde bunu babalar yapar ama o solucan yemi olmuş. Обычно это делает отец, но он кормит червей.
Tavuk ya da balık gibi yani. Тоже самое с курицей и рыбой.
Doğru yemi kullanmamız gerek. Нам необходима правильная наживка.
Bir tane büyük baharatlı balık güveç ve baharatlı fener balığı buğulama... Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару...
Ya da dogru yemi seçersin ve isini garantiye alirsin. Или выбрать правильную приманку, и гарантированно поймать желаемое.
Hayır üzgünüm, kendisi şu an Kanada'da balık avında. К сожалению, нет. Он ловит рыбу в Канаде.
Yemi koyduk, MacDuff. Приманка установлена, Макдафф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!