Примеры употребления "рыбу" в русском

<>
Не желаете ли рыбу с белым вином? Biraz balık ve beyaz şaraba ne dersin?
Выбирай рыбу по зубам. Tuttuğun balığa dikkat et!
Мы взяли рыбу и засунули ее в их вентиляцию. Biz de bir balık alıp, barın havalandırmasına koyduk.
Не тратьте долларов на мороженую рыбу! Dondurulmuş balığa $ vermek ister misin?
Брайан, отдай нам рыбу. Brian, balığı bize ver.
Он распотрошил меня как рыбу. Bir balık gibi temizledi beni.
О, у меня совершенно другая мысль, включающая жирную рыбу и плохую баранину. Benim aklımda yağlı balık ve çürümüş koyun etinden oluşan tamamen farklı bir fikir vardı.
Я поймала большую рыбу! Büyük bir balık yakaladım!
Я очень люблю рыбу. Ben balığı çok severim.
Мама учится удить рыбу. Annem balık tutmayı öğreniyor?
Чтобы приготовить хороший рыбный суп, нужно выбрать правильную рыбу. İyi balık çorbası yapabilmek için, doğru balığı seçmeniz gerekir.
Думаешь они отравили рыбу? Sence balıklar zehirli miydi?
Он похож на рыбу. Tıpkı bir balığa benziyordu.
Кто нибудь передайте пожалуйста рыбу. Biri bana balığı uzatabilir mi?
Я охотилась на крупную рыбу и раньше. Daha önce de büyük balık peşine düştüm.
Умею. Только я не ем рыбу. Evet, ama ben balık yemiyorum.
Вот черт! Он поймал рыбу! Aman Tanrım, bir balık yakaladı.
Можете жрать свою рыбу с картошкой, давайте, и заработать себе рак. Siz balık ve cips yemeye devam edin! Kanser olun! Bin pound!
Рыбу надо резать тоньше. Balığı daha ince dilimlemelisin.
Привези рыбу, папа. Bana balık getir baba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!