Примеры употребления "başka yere" в турецком

<>
O kadar korkmuştum ki, başka yere bakamıyordum bir türlü. Я был настолько напуган, что не мог даже отвернуться.
Başka yere taşınması tehlikeliydi. Перевозить его было опасно.
Söylesene, neden başka yere gönderildim? Скажи, а почему меня отослали?
Zaten başka yere koymazsın ki. Ты его туда сама положила.
Bunu başka yere nakledebilir miyiz? Правда. Мы можем переместить это?
Belki dikkatini başka yere odaklaması gerek. Может, ему нужно немного отвлечься.
Niye başka yere taşınmıyorsun? Почему бы ни переехать?
Bayım, sizi başka yere alacağım. Простите, я возьму другую трубку.
Dedim ki, Hayalet meseleni söyle yoksa başka yere gideceğim. Призрак, поведай свою историю иначе дальше я не пойду.
Onları gölün etrafından dolaşmak zorunda bıraktınız, başka yere gidemezler çünkü. Теперь вы их надежно вокруг озера наладили, деваться им некуда.
Söyledim sana, bu dikkati başka yere çekme. Говорю тебе, она просто пытается нас отвлечь.
Evet, demek istediğim sihirde çok iyiysen dikkatlerini başka yere çekmek için neye bakmalarını sağladın? Раз уж ты такой спец по магии, что ты им показала для отвлечения внимания?
Dikkatinizi başka yere yöneltmek için yapılmış küçük bir hileydi. Просто отвлекающий момент, чтобы Вы взяли ложный след.
Bir krala gözünü dikersen, gözlerini başka yere çevirme. Когда смотришь на короля - смотри ему в глаза.
Burası senin bölgense, başka yere gideriz. Если это ваше место, мы уйдём.
Güz'ü başka yere götürmüş. Он куда-то забрал Отэм.
O zaman başka yere gitmek zorundayız galiba. Ну тогда придется поехать в другое место.
Başka yere taşınmamızı ister misiniz? Хотите, чтобы мы уехали?
Sen başka yere bakarken. Когда ты не смотрел.
Ekipmanlar başka yere götürülmüş. Оборудование было выслано туда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!