Примеры употребления "başın sağ olsun" в турецком

<>
Başın sağ olsun Bayan Ruth. Мои соболезнования, мисс Руфь.
Myron, başın sağ olsun. Майрон, прими мои соболезнования.
Başın sağ olsun Gary. Мне жаль, Гари.
Başın sağ olsun Magnus. Магнус, мне жаль.
Senin de başın sağ olsun, Phyllis. Филлис я тоже очень сочувствую вашей потере.
Başın sağ olsun Vinny. Мои соболезнования, Винни.
Ducky, başın sağ olsun. Даки, я так сожалею.
Jocelyn, annen için üzgünüm. Başın sağ olsun. Джослин, мне жаль на счет твоей матери.
Bay Weber, başınız sağ olsun. Мистер Вебер, сочувствую Вашей потере.
Fong sağ olsun, bu sorunun cevabını biliyoruz. Благодаря Фонгу мы можем ответить на этот вопрос.
İmparatorluk sağ olsun ben tüm mürettebatımı kaybettim. Я потерял всю свою команду из-за Империи.
Başınız sağ olsun Binbaşı. Мои соболезнования, майор.
Profesör Chambers sağ olsun virüsü daha güçlü hâle getirdik. Благодаря профессору Чемберсу, мы сделали вирус еще сильнее.
Evet, evet, çevremdeki insanlar sağ olsun. Да, да, благодаря людям вокруг меня.
Yetersiz ve bakımsız ekipmanlar sağ olsun. Троекратное ура некомпетентности и неисправному оборудованию.
Bayan Becker, başınız sağ olsun. Мисс Беккер, мне так жаль.
Boğazından akıp gidiyor, jöle sağ olsun. И он мягко проходит, благодаря глазури.
Ve karınız öldüğü için tekrardan başınız sağ olsun. И я сочувствую по поводу смерти вашей жены.
Ama yükseklik korkum sağ olsun işte. Но вы знаете, боязнь высоты...
Yeniden başınız sağ olsun. Еще раз мои соболезнования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!