Примеры употребления "bırak" в турецком с переводом "оставь"

<>
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
Clyde, benimle gel ve silahı da bırak! Клайд, со мной! И оставь пистолет!
Anahtarları bırak ve bir yürüyüşe çık. Оставь ключи и иди, прогуляйся.
Büyükbabamla gitmek istemiyorum anne. Beni burada bırak. Мама, я не хочу идти с дедушкой. Оставь меня здесь.
Tekneyi limanda bırak, hafta sonu geri dön. Оставь яхту в гавани, вернешься на выходных.
Kapıyı açık bırak ve uzaklaş. Оставь дверь открытой и уходи.
Onu da kediyi de rahat bırak. Оставь его и кошку в покое.
Bunları sıkıcı Rus yazarlara ve LSD kullanan gençlere bırak. Оставь их скучающим русским писателям и подросткам под кислотой.
Maria, bebeği bırak ve patatesleri yap. Мария, оставь ребенка и почисть картошку.
Paul, iyilik et, beni rahat bırak. Поль, пожалуйста, оставь меня в покое.
ThomaS? Bunu güneşli bir güne bırak. Томас, оставь это на солнечный день.
Tanrı aşkına beni yalnız bırak, Minnie! Ради Бога, оставь меня, Минни.
Kesinlikle, beni kamyonetin içinde denetimsiz olarak bırak. Конечно, оставь меня в фургоне без присмотра.
Arabanı burada bırak, seni ben götürürüm. Оставь машину здесь, я отвезу тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!