Примеры употребления "büyülü bir" в турецком

<>
Mavi bir şey, ödünç bir şey ve tamamen büyülü bir şey vardı. Было и что-то синее, и что-то взятое взаймы и нечто совершенно волшебное.
Bu küçük sarayı, Büyülü bir peri ülkesine dönüştürmeliyiz. Мы должны превратить этот маленький дворец в волшебную сказку.
Ember Adası büyülü bir yerdir. Угольный остров - магическое место.
Büyülü bir silah gibi? Как какое-то магическое оружие?
Gerçekten önemli ölçüde büyülü bir tehdit olmalı. Должно быть, магическая угроза эпических масштабов.
Hani şu konuşan tavşan bana büyülü bir bilezik vermişti ya. Помните того говорящего кролика, который дал мне магический браслет?
Büyülü bir gün olacak. Это будет волшебный день.
John Dee'den gelen büyülü bir kalemi var. У него волшебное перо от Джона Ди.
Büyülü bir gırtlağın var, Marley. У тебя волшебный голос, Марли.
Sen ve Abby büyülü bir iksir ile geri döneceksen mükemmelin ne önemi var? Зачем все делать идеально, если вам с Эбби нужно всего лишь вернуться?
Canavar olduğunu görmek için büyülü bir aynaya ihtiyacım yok. Мне не нужно зачарованное зеркало, чтобы узнать чудовище.
O gece kar büyülü bir pudra gibi yağıyordu. Снег той ночью действовал, будто волшебный порошок.
Büyülü bir defter. Deri kaplı ve tokalı. Волшебную книгу в кожаной обложке с застёжками.
Bir gün çocuğu olabileceği gelmemiş hiç kralın aklına. Ancak her şeyin mümkün olduğu büyülü bir diyarda yaşarmış. Король не ожидал появления ребёнка, но он жил на заколдованной земле, где всё было возможно.
Balıkçıya büyülü bir kutu verir. Она подарила рыбаку магическую шкатулку.
Tanrım, ne büyülü bir dönem. Боже, какое волшебное было время.
Bu, büyülü bir fırtına. Вот это наша магическая буря.
Büyülü bir akşam olacak. Сегодня будет волшебный вечер.
Bu her şeyin her zaman hâllolduğu büyülü bir dünyada yaşamıyorum, tamam mı? Я не живу в этом волшебном мире, где все получается, хорошо?
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!