Примеры употребления "bölümün" в турецком

<>
Bölümün çoğu Nisan 2012'de Central Park'ta çekildi. Бо ? льшая же часть эпизода снималась в апреле 2012 года в Центральном парке.
Kirk o bölümün senaryosunu okuduğunda en iyi söyleyişle hayal kırıklığına uğramıştı. когда Кирк прочел этот эпизод сценария, он был очень расстроен.
11 Şubat 2014 tarihinde, 10 bölümlük ilk sezonu ilk bölümün Justice ve Guillen haricindeki bütün oyuncuların değiştirilip tekrar çekilmesi koşulu ile onaylandı. 11 февраля 2014 года было объявлено, что первый сезон будет состоять из десяти эпизодов с переснятием пилотного эпизода и сменой всего актёрского состава, кроме Джастис и Гиллена.
Aynı gün, Mackie ile olan bir röportaj BBC News'te yayınlanırken ilk bölümün klibi de gösterildi. В тот же день на BBC News вышло интервью с Маки, в котором содержался отрывок из первого эпизода.
Her bölümün üretilmesine en az 3 milyon ABD doları harcanmakta ve ayrıntılı koreografi sonucu, filmin çekimi on güne kadar sürebilmektedir.. На создание каждого эпизода, по заявлению создателей, уходит по меньшей мере 3 миллиона долларов и до десяти дней съёмки из-за сложной хореографии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!