Примеры употребления "b" в турецком

<>
Dördüncü bileşen (B) 1673 yılında çok sayıda gözlemci tarafından tanımlandı. О существовании четвёртой компоненты (B) было сообщено сразу несколькими наблюдателями в 1673 году.
B gelecek, araştırmasını yapacak ve yoluna gidecek. Б придет, сделает свои открытия и уйдет.
Her zaman A planın ve B planın olmalı. Тебе всегда необходимо иметь план и запасной план.
Ray, Chris, Leydi B, siz benimle gelin. Рэй, Крис, леди Би, идёте со мной.
B) Nasıl olur da garson benden önce evlenebilir? Во-вторых, как официантка может выйти замуж раньше меня?
Pete'in odası ortasından kolon geçen b * ktan bir çukur. Но кабинет Пита - это же просто дерьмо на палочке.
B planım için bir B planım da yok. У меня нет запасного плана для запасного плана.
Beş tane A ve bir tane B +. У нее пятерок и одна четверка с плюсом.
Glikoz suyu, B vitaminleri, taurin, ginseng, kafein. Глюкоза, витамины группы B, таурин, женьшень, кофеин.
ve bu evrene de B Evreni demiyoruz? а эту вселенную "Вселенной Б"?
Pekala tüm bu süre içerisinde bir b planım vardı - Ve şimdi meydana çıkıyor, gerçekleşiyor. Так, у меня всё это время был запасной план и всё получается, всё закрутилось.
B her zaman oradaydı, kendin de bakabilirsin. B всегда там была, можете сами посмотреть.
Günde iki kez de B vitamini. И витамин Б дважды в день.
B planın bu mu, Ajan Simms? Это ваш запасной план, Агент Симс?
2015 Avrupa Basketbol Şampiyonası B Grubu Чемпионат Европы по баскетболу 2015. Группа B
Ama bu Sherlock Holmes topluluğu b Baker Street'de buluşacak. Но Общество Шерлока Холмса заседает на Бейкер-стрит, б.
2011 Avrupa Basketbol Şampiyonası B Grubu Чемпионат Европы по баскетболу 2011. Группа B
Ronald Reagan, B sınıfı film oyunculuğundan gelip... Рональд Рейган пришел из кинофильмов категории "Б"
A, B, C, D, X, Y, ve RT. A, B, C, D, X, Y, и RT.
"Eğer kapana kısılırsanız A, kurtarılmayı ya da B, ölümü bekleyiniz. "Попав в западню ожидайте а) спасения или б) смерти".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!