Примеры употребления "ay" в турецком с переводом "месяце"

<>
Gelecek ay, Josh ve ben tam bir yıldır birlikte olmuş olacağız. В следующем месяце будет уже год, как мы с Джошем вместе.
Corinne geçen ay beni terk etti. Коринн бросила меня в прошлом месяце.
Geçen ay altı İranlı'yı tutuklayıp bir hafta hapis yatırttın. В прошлом месяце ты за неделю посадил шесть иранцев!
Geçtiğimiz ay boyunca Babil'ten kalkan gemiler ülkelerinizin sınırlarında devriye gezdi. В этом месяце корабли с Вавилон патрулировали границы ваших правительств.
Gayet iyiyiz. Geçen ay sana $ ödedim. Я заплатил тебе баксов в прошлом месяце.
Önümüzdeki ay bizi ziyaret etmeye gelmek istediğini söyledi. Сказала, что хочет приехать в следующем месяце.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Bu maden gelecek ay kapanacak. Эта шахта закроется в следующем месяце.
Farkındaysanız geçen ay ücretsiz grip aşısı teklif ettim. Я ведь предлагала бесплатные прививки в прошлом месяце.
Ama bu görev geçen ay sona ermiş. Но это задание завершено в прошлом месяце.
Bu ay sadece dört tane golf dersim var. У меня только четыре урока в этом месяце.
Geçen ay polis, oradan çağrısı almış. Полиция получила звонок по в прошлом месяце.
Geçen ay bir kargo gemisi Kıbrıs'tan ayrıldı. В прошлом месяце грузовое судно покинуло Кипр.
Geçen ay, Las Vegas Polisi Vince Corrado'yı yakalamış. В прошлом месяце, полиция Лаг-Вегаса арестовала Винса Коррадо.
Bu ay yiyecek mi yoksa cephane mi almak istersin? Ты хочешь купить продукты или боеприпасы в этом месяце?
Geçen ay "East River Park" ında çalışmıştık. Мы работали в Восточном Ривер Парке в прошлом месяце.
Bu hiç bir şey. Geçen hafta da spor dükkanıydı. Geçen ay da bir süpermarket... На прошлой неделе это были два спортивных магазина, а в прошлом месяце супермаркет.
Tüm kurbanlar, kredi kartlarını geçen ay sessiz bir müzayedede kullanmış. Все жертвы использовали кредитные карты на закрытом аукционе в прошлом месяце.
Geçen ay biri buralara indi ve yaşlı bir lezbiyeni yedi. Один пришел сюда в прошлом месяце и съел старую лесбиянку.
Bu ay bir sürü güzel televizyon programları var ve ben kaydedicimi ne zaman açacağımı bilmek isiyorum. В этом месяце идёт много хороших шоу, и мне нужно знать, настраивать ли рекордер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!